当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

基于批评话语分析的中美时政新闻中态度资源的对比研究

发布时间:2020-06-30 06:44
【摘要】:作为人们关注国际局势的重要消息来源,时政新闻在一定程度上代表领导阶层的政治意见和主张,对读者的意识倾向和公众舆论具有引导性。由于语言与国际政治、国际关系密不可分,新闻语篇作为话语分析领域的研究热点之一,不仅是新闻学的研究目标,也引起了语言学界的广泛关注。目前对新闻语篇的研究主要从系统功能语言学、认知语义学、文体分析、评价分析或话语分析的角度进行探讨,但从评价理论与批评话语分析相结合的角度研究的较少。叙利亚危机错综复杂,牵涉利益方众多,其中主要的利益对峙方为俄罗斯和美国,美国以入侵者的姿态插手叙利亚内战,中国与俄罗斯的友好关系使得中、美两国在叙利亚危机的时政报道上必然存在差异。本文从中国主流媒体《中国日报》以及美国三大报刊之一的《洛杉矶时报》的官方网站中选取201 1年7月至2018年12月间对叙利亚危机的相关报道各30篇作为语料,从批判视角出发,以Martin评价理论中的态度系统及其子系统——情感系统、鉴赏系统和判断系统为理论框架,采用定量和定性分析相结合的方法,对中美时政新闻报道中的态度资源进行对比,探索如何透过表层话语对新闻语篇进行客观的解读与分析。本文旨在揭示时政新闻语篇背后的权力与意识形态间的关系,并基于态度系统探讨其成因,分析态度资源在时政新闻语篇中如何体现,在批评话语分析的基础上研究时政新闻语篇中所体现出的态度资源与意识形态有何关系。基于中美时政新闻中的态度资源分布情况的异同,意在探索新闻作者如何利用态度资源实现时政新闻的人际功能及与读者的交流。研究发现,在对叙利亚危机新闻的报道中,《中国日报》使用的鉴赏资源占比最高,说明中国对该危机的态度较为客观,而《洛杉矶时报》使用的判断资源占比最高,说明美国在叙利亚危机问题上坚持其主导地位和霸权主义。《中国日报》更多地使用形容词,或名词后缀的形式从鉴赏层面体现其立场,而《洛杉矶时报》则更多使用动词或动词短语从判断层面表现其态度。时政报道在宏观和微观层面有相似之处,但在某些方面也呈现一定的倾向性差异,绝非完全客观中立的对事件进行报道。该研究借此引导读者以批判的视角理性看待国际局势,本文是在批评话语分析已有研究基础上的扩展,对该领域的研究具有一定的参考意义。
【学位授予单位】:西安理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315;H15


本文编号:2734994

论文下载
论文发表

本文链接:http://www.bigengculture.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2734994.html

上一篇:《儿童心理》(第二部分)翻译实践报告  
下一篇:没有了
分享