当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

中国中学生英语作文中的具体互文性研究

发布时间:2020-09-15 08:50
   互文性理论认为任何文本都包含着他者文本,任何文本都是对其他文本的吸收和转化。互文性是文本建构的内在机制。通过对中学生的书面文本进行互文性分析,可以探索中学生如何运用外部资源来建构自己的文本。相关研究集中于大学英语学术写作文本中的引用行为特征,较少发现对于中学生写作文本的互文性分析。因此,本研究采用基于语料库的方法,对TECCL语料库当中的2806篇中国中学生作文中的具体互文性现象进行了研究。具体互文性的分析从三个维度展开:词汇层面的互文性(陈词)、句法层面的互文性(引用和套语)以及超句层面的互文性(提及)。本研究具体回答三个问题:(1)中国中学生英语作文中的具体互文性具有哪些特征?(2)具体互文性在中学生英语作文文本建构中的功能是什么?(3)本研究对中学生英语写作教学有何启示?研究发现:(1)陈词是出现频率最高的具体互文性现象。陈词在学生英语作文中主要有两种功能,引出断言信息和促成语篇逻辑连贯的功能。(2)学生在英语书面表达中倾向于引用名人名言、题目或题干信息以及谚语,而主要的引用方式都是直接引用和隐源引用。但引用存在着两大问题,一是引用的内容与主题关联度较小,二是引用的内容与功能不匹配。(3)学生提及经历时,常常是平铺直叙,重点不明,因而导致提及的内容无效,不能很好地服务于文本建构。(4)中学生作文中最常见的套语依次是社交套语、预言性套语和情景性套语。社交套语多出现在应用文当中,主要起交际功能和语境功能;预言性套语多出现在议论文当中,主要是预示和概述后文的作用;情景性套语则用以提供主题语境的相关背景信息。中学生作文中的套语普遍存在着过度使用和滥用问题。本文基于研究发现得出如下启示,中学生英语写作教学应培养学生外部资源文本使用能力,提高学生多样化地使用陈词的意识,教会学生正确地进行引用,并注意提及的事件应与主题相关从而服务于文本建构,另外要特别注意了解套语的功能,避免滥用公式化的套语。此外,对学生进行读写任务型写作训练和模仿写作训练,有利于提升学生的外部资源借用能力,最终提升学生的写作能力。本研究对于中学生英语写作教学有着积极的理论和实践意义。
【学位单位】:集美大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2019
【中图分类】:G633.41
【部分图文】:

语料库,出现频率


集美大学硕士学位论文 中国中学生英语作文中的具体互文性研究要评价事物优缺点时都会使用这一套语。然而,通过语料库调查,发现这一表达式在 BNC(英国国家语料库,容量为 1 亿词)中出现频次为 0,在 COCA(美国当代英语语料库容量为 5 亿词)中出现两次(如图 4-1 所示),由此可见,本族语者几乎不使用这一表达式。

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 阿瑛;;互文性理论与后现代写作[J];宝鸡社会科学;2002年01期

2 高芳;;互文性理论的缘起与流变[J];浙江国际海运职业技术学院学报;2007年01期

3 蒋和舟;;论互文性及其参照下的翻译研究[J];长沙师范专科学校学报;2010年03期

4 何瑞清;;翻译研究中的互文性误读、误用与滥用[J];上海翻译;2018年06期

5 康菁;;互文性理论对我国翻译研究的影响——基于1994年—2017年研究成果的统计分析[J];濮阳职业技术学院学报;2018年02期

6 朱海燕;;西方互文性理论对读者中心论的影响与建构[J];名作欣赏;2018年24期

7 熊英;;互文性综述[J];课程教育研究;2015年10期

8 王伟;;互文性理论与汉英翻译教学[J];中国教育技术装备;2016年24期

9 邵长超;;互文性理论的发展阶段、现状与问题分析[J];理论界;2015年11期

10 黄泽文;;从互文性角度谈多模态理论在网络对话分析中的作用——以百度胥渡吧为例[J];校园英语;2016年33期

相关会议论文 前7条

1 胡兆云;;互文性理论与文学翻译的互文还原原则[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年

2 何娇林;;基于语篇互文性的俄语口译策略分析[A];厦门大学外文学院第八届研究生学术研讨会论文集[C];2015年

3 于海岩;;解析英汉翻译中源语、目的语的意义联想——从互文性角度看翻译的应对策略[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年

4 王璐;;互文性理论在商务英语翻译中的应用[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年

5 李晓燕;马永红;;从文化层面看汉语成语英译的互文性[A];外语教育与翻译发展创新研究(第三卷)[C];2014年

6 万丽媛;;从引用看语篇的互文性[A];江西省语言学会2007年年会论文集[C];2007年

7 王秀慧;;用对艺术的纪念拼贴出纪念的艺术——从米歇尔·图尼埃的《爱情半夜餐》中解读经典作品的“纪念”价值[A];厦门大学外文学院第十一届研究生学术研讨会暨首届外国语言文学博士论坛论文集[C];2018年

相关重要报纸文章 前1条

1 复旦大学中文系 祝克懿 黄蓓 译;多声部的人[N];中国社会科学报;2013年

相关博士学位论文 前3条

1 焦亚东;钱钟书文学批评的互文性特征研究[D];华中师范大学;2006年

2 刘金明;互文性的语篇语言学研究[D];上海外国语大学;2006年

3 刘斐;中国传统互文研究[D];复旦大学;2012年

相关硕士学位论文 前10条

1 叶晓玲;中国中学生英语作文中的具体互文性研究[D];集美大学;2019年

2 周雨然;互文性理论在中学古诗文教学中的应用研究[D];闽南师范大学;2019年

3 孟繁慧;《中国日报》和《纽约时报》关于“一带一路”倡议新闻报道中互文性的对比研究[D];东北师范大学;2019年

4 杨洋;中国古代诗学经验中的互文性探究[D];东北师范大学;2019年

5 金蔚;小说翻译中的互文性补偿策略探讨[D];南京大学;2019年

6 倪静;互文性理论视角下《西游记》两个英译本中的诗词翻译比较研究[D];大连外国语大学;2019年

7 陈娟;鲁迅“国民性”思想的互文性旅行[D];中国石油大学(华东);2017年

8 刘彦子;互文性与翻译—《英语的变迁:一种语言,多种声音》第一部分翻译报告[D];合肥工业大学;2017年

9 查阳;从一场摇滚乐演出谈起[D];厦门大学;2018年

10 陆W毨

本文编号:2818756


论文下载
论文发表

本文链接:http://www.bigengculture.com/waiyulunwen/yingyulunwen/2818756.html

分享